Buscar: en esta colección | en esta obra
Obras completas de Menéndez... > BIBLIOTECA DE TRADUCTORES... > II : (DOMENECH-LLODRÁ) > ITURRIAGA, A. PASCUAL DE

Datos del fragmento

Texto

[p. 254]

Es el verdadero autor de una cartilla titulada Arte de aprender a hablar la lengua castellana para el uso de las escuelas de primeras letras de Guipúzcoa, por D. A. P. I. O. Hernani, 1841. Vide Soraluce: Más biografías y catálogo de obras vasco-navarras, página 18, y Allende Salazar, Biblioteca del Bascófilo, número 106.

Diálogos bascos castellanos para las escuelas de primeras letras de Guipúzcoa, por D. A. P. I. O. Hernani, 1842.

Suele encontrarse unida a la obra anterior.

De estos Diálogos, en unión con otras obritas del mismo género hay una edición costeada por el Príncipe Luis Luciano Bonaparte:

Dialogues basques, guipuzcoans, biscaïens, por D. Agustín Pascual el Iturriaga et le P. José Antonio de Uriarte. Dialogues labourdins, souletins, par le capitaine J. Duvoisin et l' Abbé Inchauspe, accompagnés de deux traductions, espagnole et française, avec des notes. Londres: W. H. Billing. 1857. 8.º

Notas