Buscar: en esta colección | en esta obra
Obras completas de Menéndez... > BIBLIOTECA DE TRADUCTORES... > II : (DOMENECH-LLODRÁ) > DOMÍNGUEZ VENTURO, FRANCISCO

Datos del fragmento

Texto

[p. 7]

En febrero de 1789 aparecieron en el Memorial Literario tres traducciones (una de ellas muy notable) de tres odas de Horacio, firmadas por Domínguez. En el mismo número hay una llamada [p. 8] oda sáfica original (en rigor no lo es, sino composición en cuartetos endecasílabos con su hemistiquio, al modo de algunas de Iglesias) con el título de El Amor vencido y con las iniciales Dr. F. D. V. , y también dos Sonetos pastoriles: el primero A la muerte del Rey Carlos III: Diálogo entre los Árcades del Tormes, Duriso y Liseno , y el segundo, A la coronación del Príncipe D. Carlos (en uno y otro hay imitaciones de los idilios de Quevedo). Firma el primero de estos sonetos Domínguez, y el segundo Venturo.

Con estos datos, creo que procede identificar a este traductor con el poeta que, en el número de marzo de 1789 del mismo Memorial , publicó una Oda en elogio del glorioso colegial Santo Toribio Alfonso de Mogrovejo, que se venera en la Capilla del Colegio Mayor de Oviedo de la Universidad de Salamanca: escribíala su devoto familiar el Bachiller, Don Francisco Domínguez Venturo . (Fué, por tanto, Colegial Mayor de Oviedo.) De esta canción se infiere que su autor era aragonés, pero que había estudiado en Salamanca:


   Y tú, inocente lira, que otro día,
Ya de Alagón al borde entre las flores
De hermosa primavera,
Ya del Tormes nevado en la ribera
Harmoniosa sonabas la alegría
Y amable sencillez de los Pastores...

En mayo y junio de 1789 publicó en el mismo Memorial dos odas sáficas. Ya he tenido ocasión de citar la segunda de ellas entre las imitaciones directas de Horacio. La primera dice así:


   Tú entre los brazos, Máximo, de Elisa,
De sus caricias y hermosura dueño,
Por más que el hombre más feliz te cuentes,
       Eres esclavo.
Sustos, temores y desconfianzas,
De los amantes crudos compañeros,
Quando más dichas el amor promete,
       Más te atormentan.
Yo en la frescura de este verde huerto
De flores lleno y árboles hermosos,
Vivo contento lexos de las cortes,
       Libre de amores.
   [p. 9] Auras suaves dan dulces aromas,
Corren las fuentes con susurro blando,
Vierten querellas finos Ruiseñores,
       Y me enagenan.
Abre los ojos, mira tus engaños,
Huye de amor el duro cautiverio,
Goza del tiempo, Máximo, que vuela
       Rápidamente.
Dexa la corte de tumulto llena,
Ven, pasaremos más serenos días
Entre las flores de la deliciosa
       Sierra de Gata.

Notas