Enlaces recomendados

Toledo en el siglo XVI. Detalle de un mapa de Joris HoefnagelAlgunos enlaces relacionados con la Escuela de Traductores de Toledo:

Página Web Historia de la Escuela de Traductores de Toledo. En la Web de la Escuela de Traductores de Toledo, centro de investigación y de formación creado en 1994, con sede en Toledo, centrado en las traducciones del árabe y del hebreo. Pertenece a la Universidad de Castilla-La Mancha.

Página Web Bibliografía Sobre la Historia de la Escuela de Traductores de Toledo. Escuela de Traductores de Toledo, Universidad de Castilla-La Mancha.

Página Web La Escuela de Trductores de Toledo durante la Edad Media. de José Sangrador Gil. Publicado en Pensamiento y circulación de las ideas en el Mediterráneo: el papel de la traducción, Miguel Hernando de Larramendi y Gonzalo Fernández Parrilla (coordinadores, Escuela de Traductores de Toledo, ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha. Cuenca, 1997.

Página Web Recherches critiques sur l'âge et l'origine des traductions latines d'Aristote et sur des commentaires grecs ou arabes employés par les docteurs scolastiques, de Amable Jourdain, Joubert Libraire-Éditeur, París, 1843.

Archivo PDF Escuela de Traductores de Toledo, de Daniel H. González. Publicado en Infodiversidad, nº 011. Sociedad de investigaciones Bibbliotecológicas. Buenos aires, Argentina., pp. 77-88.

Archivo PDF La escuela de traductores de Toledo: presente, pasado y futuro, de Bárbara Azaola. Investigadora de la Escuela de Traductores de Toledo. Universidad de Castilla-La Mancha.

Archivo PDF La historia de la escuela de traductores de Toledo, de Marietta Gargatagli. Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d’Interpretació. Quaderns, Revista de Traducció, 4. 1999, pp. 9-13.

Archivo PDF De l'introduction de la philosophie musulmane en Occident, et recherches sur les traductions arabes-latines, Amable Jourdanin. Quaderns. Revista de Traducció , N. 4 (1999), p. 15-32

Archivo PDF El literalismo de los traductores de la corte de Alfonso X el Sabio, de J. Millás Villacrosa. Quaderns, Revista de Traducció, 4. 1999, pp. 33-65.

Archivo PDF Cómo trabajaron las escuelas alfonsíes, de Gonzalo Menéndez Pidal. Quaderns, Revista de Traducció, 4. 1999, pp. 67-84.

Archivo PDF Bibliografia sobre la Escuela de Traductores de Toledo, de Clara Foz. Quaderns, Revista de Traducció, 4. 1999, pp. 85-91.

Archivo PDF Ámbito y ambiente de la Escuela de Traductores de Toledo, de Eloy Benito Ruano. Espacio, Tiempo y Forma. Serie III, Hª Medieval, t. 13, 2000, pp 13-28.

Archivo PDF Toledo, de Salah Zaimeche. Foundation for Science, Technoloy and Civilisation, 2005.

Archivo PDF Avicena hebraico: la traducción del Canon de Avicena. The Hebrew Translation of the Avicena's Canon , de Lola Ferre. Universidad de Granada.

Archivo PDF La trasmissione della scienza antica e la cultura scientifica araba, de Giorgio Israel.

Archivo PDF Una cultura plural: Cristianos, musulmanes y judíos - Escuela de Traductores de Toledo. Kairos. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.

Archivo PDF La Escuela de Traductores de Toledo, siglos XII y XIII, de Fernando Valderrama Martínez.

Página Web Escuela de Traductores de Toledo. En España Ilustrada (blog).

Página Web La Escuela de Traductores de Toledo - Documentos RNE. (Audio).