Teólogo y traductor. Vertió al español el Nuevo Testamento , (Amberes, 1543), pero la filiación reformada de Encinas dio lugar a que este trabajo, que dedicó al emperador Carlos V , quedara prohibido por la Inquisición española. Estudió en Wittenberg con el nombre de Franciscus Dryander Hispanus (dryander significa encina en griego). Fue Juan Pérez de Pineda el encargado de revisar esta traducción y, en inestimable alianza con Julián Hernández, alias <i>Julianillo</i> , consiguió distribuirla por todo el país. Además de la famosa traducción, cabe mencionar entre la producción de Francisco de Encinas las obras <i>Actas del Concilio de Trento,</i> publicada en Basilea en 1546, y la <i>Historia de la muerte de Juan Díaz</i>, también de 1546.
Resumen biográfico extraído de Wikipedia en español: <blockquote>"Francisco de Enzinas (Burgos, 1 de noviembre de 1518 - Estrasburgo, 30 de diciembre de 1552), también conocido como Franciscus Dryander, Françoys du Chesne, Franciscus Quernaeus o Quercetanus, Eichmann, van Eyck (del español: encina), Claude de Senarclens o Claudius Senarclaeus, fue un humanista y protestante español, el primero en traducir el Nuevo Testamento del griego, su idioma original, al castellano. Tuvo un hermano también protestante, Jaime de Enzinas, quemado en Roma en 1547. Francisco dejó tres obras propias, además de varias traducciones, todavía no catalogadas en su totalidad, de autores de la antigua Grecia al español."</blockquote>
Abstract from English Wikipedia: <blockquote>"Francisco de Enzinas (1 November 1518? - 30 December 1552), also known by the humanist name Francis Dryander (from the Greek drus, which can be translated encina in Spanish), was a classical scholar, translator, author, and Protestant apologist of Spanish origin."</blockquote>