Buscar: en esta colección | en esta obra
Epistolario > Volumen 20 (Diciembre 1908... > Vol. 20 - carta 63

Datos del fragmento

Remitente CARMELO DE ECHEGARAY Destinatario MARCELINO MENÉNDEZ PELAYO Fecha 4 enero 1909 Lugar Guernica

Texto

Volumen 20 - carta nº 63

De CARMELO DE ECHEGARAY
A MARCELINO MENÉNDEZ PELAYO

Guernica, 4 enero 1909

Mi inolvidable y muy querido maestro y amigo: Oportunamente me favoreció su muy amable carta de 23 de diciembre próximo pasado, y doy a V. las más expresivas gracias por las interesantes noticias que me comunica a propósito de las manuscritos de Enrique de Vedia, en cuyo Viaje a Escocia se encuentre acaso la razón de la simpatía y la preferencia que aquel ilustre encartado mostró siempre por la literatura inglesa. Si ha de escribirse su biografía de una manera documentada y seria, habrá que consultar las colecciones de periódicos y revistas de su tiempo, y apurar otras fuentes de investigación.

En las palabras que estampé en mi última carta acerca de su maravilloso libro sobre Boscán , para nada influía el afecto ardoroso y entusiasta que a V. profeso: no hacía más que dejarme llevar de un ferviente anhelo de no faltar a lo que es deber estricto de justicia y reconocimiento liso y llano de la verdad. Con todos cuantos lectores de ese libro he tenido ocasión de hablar, he observado que es unánime la alabanza calurosa que a todos ellos ha merecido. El P. Restituto del Valle ha concretado su opinión en unas cuartillas que ha escrito con destino a La Ciudad de Dios, a fin de que se publiquen, no mezcladas con las demás noticias bibliográficas que de ordinario aparecen en tan excelente Revista, sino en artículo separado, como cumple a la importancia del libro y a la fama universal de su autor.

Hice días pasados un rapidísimo viaje por Guipúzcoa, a donde fue con ánimo de verme con Mujica y tratar de la impresión de la monografía de Villafranca, que tocaba a su término. En cuanto salió el primer ejemplar de la imprenta, nos apresuramos a dedicárselo a V. Espero que lo habrá recibido, pues se lo envié desde San Sebastián, en donde me aseguraron que en cuanto pasen estas fiestas, le remitirán la colección de memorias y conferencias que se leyeron en aquella capital el mes de septiembre de 1904 con ocasión de la fiesta de la tradición del pueblo vasco. Visité en Pasajes al Marqués de Seoane, de quien obtuve para V. un ejemplar de su estudio sobre Marinos guipuzcoanos , libro que no se ha puesto a la venta, y que por eso mismo será de más difícil adquisición después que pasen unos años. Por este correo se lo envío a V., certificado.

En el archivo de la ilustre casa de Artazcos en Oñate, heredera del mayorazgo de Mercado, y poseedora del solar del Obispo D. Rodrigo, hay unos papeles del siglo XVII en que se lee que en los diversos cargos que ejerció aquel Prelado «vino á juntar tanto tesoro que quiso comprar la villa de Torquemada y dársela a d. Pedro Vélez de Guevara, Conde de Oñate, para que por ella dexase á la villa de Oñate; pero mudó de parecer porque estaba en litigio el derecho del Conde a la villa, para que se averiguase primero de justicia, y así ordenó fundar un Colegio Mayor y Universidad en la villa». Recuerdo haber hablado a V. de estos propósitos de Mercado, en una de mis últimas cartas, y por eso, he querido indicarle la fuente de donde tomé tal especie. Hasta ahora no tenía yo más que una noticia vaga de todo ello; pero he querido aprovechar mi excursión a Guipúzcoa, y poner en claro el origen de esa noticia tan interesante para la biografía del famoso Obispo oñatiense, cuyos bienes no experimentarían merma cuando ocupó la silla episcopal de Ávila, que pasaba por ser a la sazón de las más pingües, como recuerda V. oportunamente al hablar del Nuncio Castiglione.

Supe en Bilbao, con asombro gratísimo, que en sólo una librería (la de Villar) se habían vendido más de doscientos ejemplares del precioso ramillete de poesías castellanas, inteligentemente escogidas por V., que ha publicado la casa de Gowans. Este dato me demuestra que todavía hay en la capital vizcaína quien se apasiona por las letras, y apacienta su espíritu en la lectura de las joyas más exquisitas de la poesía castellana. La selección es como hecha por V. Lo manual y cómodo de la edición, hace que ese precioso tesoro poético constituya el más excelente y ameno de los compañeros de viaje que uno pueda ambicionar, cuando tenga que pasar unas cuantas horas en tren.

Probablemente el Ayuntamiento de Rentería (Guipúzcoa) se animará a publicar unas Noticias históricas de la Villa, redactadas hace poco más de un siglo por el presbítero Gamón, y grandemente apreciadas por Vargas Ponce. La edición llevará un prólogo mío, y numerosas notas de Mujica y mías, a fin de que el lector se entere de cuanto se ha averiguado acerca de Rentería desde el tiempo en que Gamón escribió sus Noticias, de las cuales hay un ejemplar incompleto en la Academia de la Historia, en la colección Vargas Ponce. En cambio, es ejemplar completo el que existe en el Archivo de la Diputación de Guipúzcoa en Tolosa. En el municipal de Rentería se conservan todavía algunas de las cartas que se cruzaron entre Vargas Ponce y Gamón, cuando éste se ocupaba en la composición de su libro, en que palpita un espíritu de marcada hostilidad contra San Sebastián, a quien se pretende negar todo derecho a la posesión del puerto de Pasajes. Es lástima que esta tendencia polémica aparte a Gamón de la serena investigación de la verdad, cuando se atraviesa de por medio el dominio de aquel puerto; porque, por lo demás, no le faltaban condiciones de investigador, y contribuyó más que nadie, a corregir ciertas viciosas interpretaciones del texto del Fuero de población que Sancho el Sabio de Navarra concedió a San Sebastián a mediados del siglo XII.

El libro de Villafranca que remití a V. desde San Sebastián necesita que V. le mire con la generosa benevolencia a que me tiene acostumbrado. Es monografía demasiado minuciosa en algunos puntos: lo reconozco y lo confieso, pero escrita por acuerdo del Ayuntamiento de la misma villa, no he resistido a la tentación de consignar detalles que no tienen valor ni significación ni importancia más que para los hijos del propio pueblo. En otros libros posteriores procuraré ir evitando y corrigiendo hasta donde mis fuerzas alcancen, los errores y deficiencias que en este se notan.

Los Padres Restituto del Valle y Benigno Fernández agradecen mucho sus recuerdos, y se los devuelven muy respetuosos. Yo deseo a V. un feliz año de 1909, y me repito suyo entusiasta admirador y apasionado amigo que no le olvida y l. b. l. m.,

Carmelo de Echegaray

Muchos recuerdos cariñosos a Enrique.

 

Echegaray – Menéndez Pelayo, p. 355-357.

Notas