Buscar: en esta colección | en esta obra
Epistolario > Volumen 11 (Enero 1891 -... > Vol. 11 - carta 10

Datos del fragmento

Remitente MARCELINO MENÉNDEZ PELAYO Destinatario ALFRED MOREL-FATIO Fecha 9 enero 1891 Lugar Santander

Texto

Volumen 11 - carta nº 10

De MARCELINO MENÉNDEZ PELAYO
A ALFRED MOREL-FATIO

Santander, 9 enero 1891

Mi muy querido amigo: Deseo que este año comience para Vd. con más felices auspicios que para mí y los de esta casa. Mi hermano, que se había casado hace tres meses, acaba de perder a su mujer después de una enfermedad penosísima. Como mi pobre cuñada vivía con nosotros, calcule Vd. cuál habrá sido la desolación de esta casa. Así es que apenas he tenido humor ni sosiego para trabajar en cualquiera de las muchas cosas que tengo pendientes. Mañana salgo para Madrid y allí procurare hacer algo.

Muchísimas gracias por los documentos relativos a Marchena. Los insertare íntegros cuando refunda la biografía de aquel curioso y estrafalario personaje. ¿Donde habrán ido a parar los mss. que dejo a su muerte? Alguna investigación estoy haciendo sobre esto, pero hasta ahora con poca esperanza de éxito. Seria curioso encontrar la traducción completa de Molière, que dice que tenía hecha.

No tengo ni he visto, más que citado por Sempere y Guarinos y por otros, el folleto sobre el cortejo atribuído a Velázquez. Veré si en Madrid le tiene alguno de los bibliófilos aficionados a cosas del siglo XVIII, y si le encuentro haré que nos le presten, para que Vd. le vea y se entere de su contenido.

Supongo que conocerá Vd. el vulgar librejo titulado Óptica del Cortejo que figura indebidamente entre las obras de Cadalso, pero cuyo autor fué un caballero cordobés (no recuerdo el nombre), según puso en claro D. Fermín Caballero en un artículo publicado en la Revista de España.

A propósito de cosas del siglo pasado, diré a Vd. que Cueto me ha regalado los materiales que iba juntando para un cuarto tomo de Poetas de ese tiempo, que no quisieron publicar los herederos de Rivadeneyra. Hay bastantes curiosidades, entre ellas un catálogo extenso de los poetas menores de dicho siglo, con lo que puede rastrearse de su vida y escritos. Lo suprimido en las cartas de Lope (colección Pidal) tiene poca o ninguna importancia. No las puse enteras por no abultar demasiado el tomo, y por seguir el sistema de Barrera que tampoco había hecho mas que extractar las de la Biblioteca Nacional. Lo que quité son o puras fórmulas de cumplimiento muy repetidas, o algunas frases groseramente obscenas que, francamente, no me pareció que cuadraban en un libro serio y académico . Yo soy de los que tienen manga bastante ancha en estas materias, pero me hubieran sacado los ojos mis colegas. Bastante triunfo ha sido hacerles admitir la biografía de Barrea íntegra y sin ningún expurgo, como el que dicen que quisieron hacer los jueces del certamen de la Biblioteca Nacional cuando él la presentó.

Por lo demás, no queda en las cartas de Pidal noticia ninguna, favorable o adversa a Lope, que no haya pasado a las Adiciones.

Mas adelante, si Dios nos da vida para ver terminada la edición de las obras literarias de Lope, será cosa de pensar en la publicación íntegra de la correspondencia, aunque sea en pequeño número de ejemplares, y con todas las precauciones y cautelas que parezcan necesarias. Es posible que todavía aparezcan muchas más cartas, porque los tomos que faltaban en el archivo de Sessa no es posible que se los haya tragado la tierra.

El segundo tomo es de Autos, y se está imprimiendo.

Sabe Vd. que es su mejor amigo,

M. Menéndez y Pelayo

 

Morel-Fatio - Menéndez Pelayo , p. 129-130.

Notas