Buscar: en esta colección | en esta obra
Epistolario > Volumen 9 (Noviembre 1887 -... > Vol. 9 - carta 461

Datos del fragmento

Remitente MARCELINO MENÉNDEZ PELAYO Destinatario ALFRED MOREL-FATIO Fecha 11 enero 1889 Lugar Madrid

Texto

Volumen 9 - carta nº 461

De MARCELINO MENÉNDEZ PELAYO
A ALFRED MOREL-FATIO

Madrid, 11 enero 1889

Mi muy querido amigo: En Santander, donde pasé como de costumbre estas vacaciones, tuve el gusto de recibir una carta de Vd. que me fué doblemente grata por traerme noticias suyas después de tan larga incomunicación debida sin duda a nuestras respectivas ocupaciones. De todos modos Vd. habrá sabido de mí por los librejos que de vez en cuando le envío, y yo he leído con extraordinaria recreación de espíritu el amenísimo libro de Estudios sobre España con que Vd. me obsequió y que devoré en un par de horas, sabiéndome la ración a poco. ¿Cuándo sale la segunda serie de estos Estudios?

Pensando sobre la cuestión del Lazarillo que Vd. trata con tanta novedad e ingenio, y volviendo a leer la segunda parte anónima, me he venido a confirmar más y más en la sospecha de que el autor de esta segunda parte debe de ser el protestante burgalés Francisco de Enzinas: a ello me persuaden la fecha, lugar y condiciones tipográficas del libro, y más aún la circunstancia de ser en parte imitación de la Historia Verdadera de Luciano, que el mismo Enzinas tradujo en estilo bastante parecido al del Lazarillo segundo. Y a veces van mis sospechas más lejos: no creo imposible, ni mucho menos, que sea también autor del primero. Vd. nota y con razón que la segunda parte (la de los atunes) no es tan despreciable como suponen rutinariamente los críticos. Yo creo que su inferioridad procede sólo de no ser una galería de tipos y de cuadros de costumbres, de valor artístico permanente, como la primera, sino una alegoría satírica cuya clave tendrían los contemporáneos. Pero el estilo no me parece indigno del autor primitivo, a lo menos en los primeros y últimos capítulos de la obra.

Nada de esto pasa de suposición pero de fijo no tan aventurada y desnuda de fundamento como la que ha venido atribuyendo el libro a D. Diego de Mendoza.

Sé que ha publicado Vd. algún artículo suelto que no ha llegado a mis manos, especialmente uno sobre la Josephina de Micael de Carvajal, que me interesaría poseer puesto que en él reproduce Vd. un trozo omitido por Cañete. Todos los escritos de Vd. aun los más breves, son útiles para mí por los datos nuevos que contienen y por las ingeniosas observaciones con que Vd. los realza.

Supongo que habrá Vd. recibido los dos primeros tomos de la nueva edición de La Ciencia Española. El tercero está acabando de imprimirse, y su principal interés consiste en una especie de tabla bibliográfica de nuestros antiguos libros de ciencia. Me ha dado bastante que hacer, y la creo muy incompleta, pero así y todo podrá servir como de vademecum.

Tengo completamente acabado otro tomo de la Historia , que saldrá a luz inmediatamente después del de la Ciencia.

Supongo que sabrá Vd. que van a salir de un momento a otro los dos últimos tomos del Gallardo. Como era una vergüenza que esta obra estuviese parada desde hace 20 años, me encargué yo mismo de dirigir la impresión, y estoy en los últimos pliegos del cuarto tomo. Hay más erratas de las que yo quisiera, porque nuestros impresores son incorregibles, pero en conjunto no estoy descontento de su trabajo, a lo menos en relación con los tomos primeros.

He hecho esfuerzos supremos para que la Academia Española, cumpliendo un acuerdo suyo de hace muchos años, se decidiese a imprimir el teatro completo de Lope de Vega (es decir lo que queda de él) ofreciéndome a poner las notas, necesarias, y una pequeña disertación histórico-crítica en cada comedia. Pero no me han hecho ningún caso, por lo cual estoy resuelto, si encuentro un editor en España o fuera de ella, a acometer esta magna empresa y llegar hasta donde pueda. No tengo grandes pretensiones: mi trabajo literario personal le regalaré, si es preciso; pero es menester que la casa editorial que tome a su cargo esta hazaña se encargue de pagar las copias, confrontaciones &. que forzosamente habrá que encargar a las principales bibliotecas de Europa. ¿Conoce Vd. en Inglaterra o en Alemania algún editor con capital y alientos para tan grande obra?

Y ahora vamos a otra cosa. Del chichisveo se habla bastante en los sainetes de D. Ramón de la Cruz, y también en las obras de Cadalso, y más especialmetne en un folletejo que anda impreso con ellas y se titula Optica del Cortejo. Este opúsculo no es de Cadalso, sino de un caballero cordobés, cuyo nombre no puedo recordar en este momento. D.Fermín Caballero averiguó el autor verdadero, y lo dió a conocer en un artículo de la Revista de España.

Preguntaré a Cueto si recuerda esas disertaciones de teólogos, pero recelo que no, porque estarían entre el cúmulo de papeles que recogió de todas partes para escribir su Bosquejo y que luego fué devolviendo a sus respectivos dueños.

El discurso de Moguel... [1] como suyo. Nunca dará de sí este entremetido personaje más que lo que ha dado hasta ahora.

Ofrezco a Vd. mis servicios como Bibliotecario de la Academia de la Historia, favor que debo a Cánovas y a don Pascual Gayangos.

Suyo de todo corazón, amigo afmo.

M. Menéndez y Pelayo

 

Morel-Fatio - Menéndez Pelayo , p. 114-116.

Notas

[1] Puntos puestos por Menéndez Pelayo.