Buscar: en esta colección | en esta obra
Epistolario > Volumen 3 (Enero 1878 -... > Vol. 3 - carta 41

Datos del fragmento

Remitente MARCELINO MENÉNDEZ PELAYO Destinatario GUMERSINDO LAVERDE Fecha 15 marzo 1878 Lugar Sevilla

Texto

Volumen 3 - carta nº 41

De MARCELINO MENÉNDEZ PELAYO
A GUMERSINDO LAVERDE

Sevilla, 15 marzo 1878

Mi carísimo am.º: Mucha pena me ha causado tu carta del 9 por las noticias que en ella me dás de haberse acrecentado tus dolores. Confiemos en Dios, y procura no desmayar ni entregarte tanto á lúgubres meditaciones. ¡Cómo te prueba y te visita Dios cual á otro Job! Si acabaron las calamidades del patriarca de Hus ¿por qué no han de tener remedio las tuyas?

Sigo haciendo buena cosecha en Andalucía. En Cádiz, donde estuve dos días, me cedió Adolfo de Castro, con generosidad inaudita, los documentos y apuntes que tenía recogidos para la Historia de los protestantes españoles, que pensaba rehacer en sentido católico, aunque ya desiste de ello en vista de la próxima publicacion de mi líbro. Lo más notable entre los papeles del grueso legajo, que me entregó desde luego es:

— Una coleccion (firmada por Llaguno, y de su letra) de 24 documentos relativos á prohibiciones de libros, formacion de Indice Expurgatorio, controversias de regalías, y retenciones de bulas: durante los reinados de Cárlos V, Felipe II, Felipe III y Felipe IV.

— Dos informaciones de Fr. Luis de Granada (inéditas) sobre las imposturas de Sor María de la Visitacion.

— Ocho ó diez relaciones diversas de los dos autos de Valladolid, y de los dos de Sevilla, contra luteranos (Cazalla &). Dos de ellos son copias del siglo XVII, y las demás de letra de Ad. de Castro.

— Unos apuntes con peregrinas noticias del Dr. Cazalla, tomadas de la Reforma de los descalzos de Fr. Francisco de Sta. María.

— Noticias del Dr. Constantino, tomadas de una obra ms. del P. Martín de Roa.

— Tres cartas del embajador español en Inglaterra á Felipe II, acerca de los protestantes españoles que allí se habían refugiado.

— Relacion del auto de fé de Toledo, en 1580. Copia de Muñoz Romero. (Luteranos y alumbrados).

— Copia de la sentencia y abjuracion del Dr. Egidio.

— Noticias del Protestantismo en Méjico.

— Sambenitos de Cádiz: lista de los penitenciados por el Santo Oficio en aquella ciudad durante el siglo XVI.

— Extracto del Libro Verde de la Inquisicion de Zaragoza: registro de todos los judaizantes y herejes penados por aquel Tribunal desde 1488 hasta mediados del siglo XVI.

— Noticia de las Camachas, hechiceras de Montilla.

— Carta del arzobispo de Zaragoza, en 1512, hablando de un Miguel Sánchez del Romeral, nigromántico y hereje.

— Carta de un Maestrescuela de Salamanca, á quien debía dinero un García de Barroso, hereje.

— Copia íntegra del proceso de la Beata Catalina de Jesús y del P. Villalpando, alumbrados sevillanos, en 1627.

— Copia de la sentencia de S. Plácido.

— Relacion de un auto de fé de Sevilla en el siglo pasado contra un médico materialista (Dr. Castellános).

— Un romance (copia antigua) contra Miguel de Molínos.

— Sentencia del Dr. Torralba.

Ainda mais una série de apuntes sueltos sobre libros prohibidos protestantismo &. que no tienen fácil clasificacion.

Cargado con estos ricos despojos he vuelto á Sevilla. Y aun espero que A. de Castro me envíe más en la segunda revision que haga de sus papeles. Muy enriquecida de peregrinos datos vá á salir mi historia .

A. de Castro trabaja mucho. Díceme que tiene reunidos materiales para estar escribiendo diez años seguidos. Una de las cosas que se propone hacer es una série de biografías de españolas ilustres y olvidadas, por el estilo de Serena. La primera que publicará es la de D.ª Leonor López de Córdoba (siglo XIV).

Otra curiosidad. Un médico de Cádiz me ha regalado copia de una égloga latina compuesta en tiempo de la primera guerra civil por un humanista de Cádiz ó su provincia, cuyo nombre no consta. Tiene más de 250 versos, y todas las palabras comienzan por C , á semejanza del poema Pugna porcorum, v. g.

Castalides, claram cultis celebrate camenis
Christinam .........

siendo lo notable que la latinidad es buena y los versos fáciles.

En la B. Colombina he hallado mucho. De lo más curiosa es una traduccion de los Metamorfoseos ovidianos hecha en el siglo XV. He copiado largos trozos de ella. La atribuyo á D. Pedro González de Mendoza. Amador la daba por perdida.

He visto tambien las colecciones particulares que tienen en Sevilla Asensio y otros: ricas sobre todo en poesía lírica y dramática de los siglos XVI y XVII, y en ediciones cervantinas.

El referido Asensio me regaló las Bucólicas de Virgilio traducidas por Hidalgo, que ya escasean. Es traduccion muy notable aunque desigual. Navarro hará bien en Preferirla á las restantes, si bien la de Dn. Juan Gualberto es más exacta y concisa.

Me he hecho amigo de Mateos Gago, tan notable por su saber como por su carácter franco y campechano. Tiene buenos libros.

Mañana salgo para Granada.

Pí Margall reprodujo (en esencia) sus desbarros acerca del Cristianismo en los Estudios sobre la Edad-Media y quizá en La Reaccion y la Revolucion.

Los escritos de Mateos Gago son la mejor crónica de la heterodoxia contemporánea en Sevilla.

El Ateneo de Barcelona se ha convertido en un campo de Agramante merced á los positivistas (uno de los cuales es mi condicipulo Estassén). Luanco, actual Presidente de aquella sociedad, se ha negado y niega con firmeza á dejarlos hablar y hacer su propaganda impía. Esto me dijo un catalán á quien ví en Cádiz.

El Bibliotecario napolitano, Fornári, desea que yo escriba un artículo sobre su Vita di Cristo , para darla á conocer en España. Lo haré con gusto por tratarse de una de las obras más admirablemente escritas en este siglo. Solo me desagrada el sabor giobertista de algunos pasajes, ya censurados por la Civiltà . Pero el autor se mantiene dentro de la ortodoxia, y el Arzobispo de Florencia ha recomendado mucho su libro. Aunque á los escolásticos no les agradase, convendría hacer una buena traduccion castellana.

Tuyo siempre apasionado

Marcelino

Escríbeme á Granada, á casa de Eguilaz. Placeta del Agua - 1.

 

Laverde, G. - Menéndez Pelayo, p. 923-928.

Notas