Buscar: en esta colección | en esta obra
Epistolario > Volumen 2 (Abril 1876 -... > Vol. 2 - carta 66

Datos del fragmento

Remitente GUMERSINDO LAVERDE Destinatario MARCELINO MENÉNDEZ PELAYO Fecha 4 septiembre 1876 Lugar Otero de Rey

Texto

Volumen 2 - carta nº 66

De GUMERSINDO LAVERDE
A MARCELINO MENÉNDEZ PELAYO

Otero de Rey, 4 septiembre 1876

Mi entrañable amigo: Recibí anteayer su grata del 30 y con ella la epístola consabida que, pára obra mía , me parece un portento, y solo tiene el inconveniente de que há de venirle escaso y desproporcionado mi introito. En fin, ya veremos como lo perjeño y engarzo todo de la mejor manera posible durante mi segunda temporada de baños en la Coruña para donde, si Dios quiere, saldré esta tarde. V. siga dirigiendo á esta de Otero de Rey sus cartas.-No dejaré de tocar en la epístola el punto de la mordacidad nea , utilizando las noticias que V. me comunica y con las cuales le echaré de erudito mayúsculo.

Como las palabras racionalismo y racionalista se toman á mala parte, no quisiera verlas aplicadas por V., en la 2.ª revillesca , á Vives, ni á Foxo Morcillo, y desearía que V., al corregir las pruebas, las remplazase con otras equivalente, pero no tan mal sonantes á los oidos piadosos.

Supongo que los Señores Heráldicos de Pisa habran leido en la Revista Europea sus cartas, ó tal vez hayan recibido de Barcelona la propuesta. Sea de ello lo que quiera, felicito á V. por tan bien empleada distincion.

En la Rabínica de Rodríguez de Castro há de haber noticias de Isaac Cardoso, cuya doctrina, por lo demas es cristiana en los puntos esenciales, segun Fr. Zeferino Gonzalez, que encomia mucho su obra. Allí podrá V. ver si esta fué anterior ó posterior á las de Descartes.

En las adiciones que para la Azcaratesca mandé á Medina figuran varios de los descubrimientos y novedades que V. recuerda en su réplica á Revilla, la que debió llegar ayer á manos del editor. Al corregir las pruebas de la 1.ª, hará V. las correcciones oportunas para evitar repeticiones, á lo menos cuanto á la forma de expresion.

Lo del Progreso en Religion , es, segun se entienda. Segun mi modo de ver hay progreso en un ser ó en una Institucion siempre que se desarrolla y explica con creciente variedad y riqueza, aunque nada nuevo se le añada, aunque todo lo saque de su propia y primordial sustancia. Así veo yo progreso religioso en la amplitud, precision y claridad cada vez mayores con que las verdades contenidas en la Escritura y la Tradicion se han ido formulando mediante los trabajos de los doctores y las definiciones dogmáticas. Paréceme que hoy los cristianos tenemos ó podemos tener un concepto mas cabal y sistemático de los objetos de nuestra fé que el que tenian los primeros cristianos, fuera de los Apóstoles.

Mucho agradezco á su Sr. Padre y le agradeceran los hijos de D. Agustin María Acebedo sus buenos oficios á fin de que á estos se les abonen los sueldos que su padre debía cobrar y no cobró de esa Diputacion provincial, cuya oposicion á pagarlos, siendo de ley, no me explico. Comprendería que lo dilatase por falta de fondos, pero dejar de reconocer la deuda es cosa que no entiendo.

Desde la Coruña le enviaré á V. una carta comendaticia para Valera, para que á su vez, le recomiende á sus amigos literatos lusitanos.

La Introduccion á los Heterodoxos debe ir á todo trance en el libro. Puede V. llevarla á Madrid y corregir allí las pruebas.

Respecto al título de aquel nada me ocurre por ahora. Consulte V. con Pereda, que suele tener acierto en esto como en todo.

Sin mas por hoy, le abraza cordialmente su apasionado amigo.

Gumersindo

 

Laverde. G.-Menéndez Pelayo , p. 500-503.

Notas