Buscar: en esta colección | en esta obra
Obras completas de Menéndez... > BIBLIOGRAFÍA HISPANO-LATINA... > III : ...CICERÓN-HISTORIA... > GELIO, AULO

Datos del fragmento

Texto

Códices

I. BIBLIOTECA DEL DUQUE DE CALABRIA.

Núm. 420 del inventario del Duque de Calabria.

Aulus Gellius, de noctibus atticis, de forma mayor, de mano, en pergamino, cubierta de cuero colorado.

Existe actualmente en la Biblioteca Universitaria de Valencia, en cuyo catálogo se registra con el número 89. Es un códice en pergamino, letra italiana del siglo XV, con portada e iniciales de adorno. 228 hojas de a 33 líneas. Encuadernación de tafilete en tabla.

Tuvo el Duque de Calabria otro Aulo Gelio, que probablemente sería también manuscrito.

419 . Aulus Gellius, grande, cubierto de cuero leonado.

Ediciones y comentarios

II. CARRIÓN, Luis.—París, 1585.

Noctes Atticae, seu Vigiliae Atticae, quas nunc primum a magno mendorum numero magnus veterum exemplarium numerus repurgavit. Henrici Stephani Noctes aliquot Parisinae (e viginti septum II, II, IV, VI, VII et VIII), Atticis A. Gellii Noctibus seu Vigiliis invigilatae.

Ejusdem A. Stephani annotationes in alios Gellii locos prodibunt cum notis Lud. Carrionis (qui vetera exemplaria contulit) praelo iam traditis. Parisiis, 1585.

8.º pequeño.

Los ejemplares que alguna vez se encuentran de esta edición, una de las más raras que imprimió Henrique Stéphano, constan de 23 pp. prls.; 587 pp. de texto, 37 hojas de índices, 16 pp. preliminares y 205 de texto, correspondientes a las Noctes Parisinae de H. Stéphano.

Pero hay algún ejemplar rarísimo (el Marqués de Morante poseyó uno, y le apunta en su catálogo con el n.º 2.812) en que [p. 374] están las Notas de Luis Carrión (Carrionis Notae), que ocupan 120 páginas, y llegan sólo hasta el capítulo 25 del libro 1.º

Aun con la falta de las Notas, ha sido tan apreciado el trabajo de Carrión en lo que toca al cotejo de los códices de Gelio y a las felices enmiendas que hizo en el texto, que Harles hace datar de Carrión la que llama tercera edad en la bibliografía de Gelio.

El texto castigado y enmendado por Carrión y Stéphano fué reproducido muchas veces: sirvió de base al de Gronovio, vulgarizado en muchas ediciones elzevirianas (la primera de 1651), y todavía fué utilizado en la hermosa edición Variorum de 1706, que es la más importante de las antiguas:

Noctium Atticarum libri XX prout supersunt, quos ad libros mss. exegerunt, perpetuis notis et emmendationibus illustraverunt J. F. et Jac. Gronovii: accedunt Caspar Sciopii manuscriptorum duorum codicum collatio, P. Lambecii lucubrationes gellianae et ex L. Carrionis castigationibus excerpta, ut et selecta variaque commentaria ab Antonio Thysio et Jacobo Diselio congesta. Lugduni Batavorum, Corn. Boutesteyn, 1706, 4.º

Traducciones

III. PÉREZ, P. Juan Miguel, S. J.—1782.

«Su traducción castellana de Aulo Gelio, nos proporcionará el gusto de tener en español puro, castizo y brillante un autor latino que no tiene en toscano la Italia.»

P. Pou, Specimen, apud Bover, Escritores Baleares, II, 148.

IV. ANÓNIMO.—En el Correo de Murcia, 1793.

Discurso del antiguo filósofo Favorino sobre la obligación que tienen las Madres de criar a sus hijos.

Es el capítulo 1.º del libro XII de las Noches Áticas (Dissertatio Favorini philosophi, qua suasit nobili feminae, uti liberos, quos peperisset, non nutricum adhibitarum, sed suo sibi lacte aleret).

Los versos de Homero que el Favorino de Aulo Gelio cita, están traducidos, en verso también, de esta manera:

   [p. 375] No, cruel, no eres hijo de Peleo,
Ni de la dulce Thetis, antes creo
Que algún monstruo inhumano
En el vasto Océano,
Te dió el ser, o entre rocas escarpadas
Cuna de almas impías y malvadas.

y los de Virgilio, Hyrcanaeque admoverit, así:

Sí, Bárbaro; de alguna Tigre Hircana
Te dió la leche su fiereza insana.

Correo Literario de Murcia... Tomo segundo que comprende Enero, Febrero, Marzo y Abril. Murcia: En la imprenta de la Viuda de Felipe Fenel (1793). Páginas 4-7.

Esta traducción del discurso de Favorino (cuya doctrina estaba muy en moda después del Emilio de Rousseau) quizá deba atribuirse al médico poeta Meseguer, uno de los principales redactores del Correo; o quizá a D. Luis Bado, que en el tomo VI del mismo periódico (1794) insertó un largo discurso De los perjuicios que causa la mala costumbre de no criar las Madres a sus hijos y del influxo de las pasiones de las Nodrizas sobre ellos.

Notas